繁体
卡文迪许先生静静地听着。
她说了出来,“这次是个男爵,但如果下次,他是个公爵侯爵的儿子,或者本人,甚至再往上,我能怎么办呢,先生。”
比如摄政王,比如那些王室,那种地位的呢。
她只能拼掉清白诉讼,用各种证据证明对方有罪。
她要在法庭出示被侮辱时的衣裙毯子等物,还要承受外界质疑的声音。
在那之后她不能像正常未婚女孩一样嫁人,因为贞洁存疑。
噢,可能有谁怜悯心爆发会跟她求婚吧。
但她不想看到可怜的眼神。
“我会亲自动手,如果有这种情况发生。我保证,伊莱斯小姐。”
“我会尽到责任,在决斗中杀了他,大不了去海外流亡几年。”
以及被剥夺继承权。
他正式地说,“以后不管您遭遇了什么,我都有义务处理。”
“虽然我知道这解决不了根本问题所在。”
莉齐娅摇着头,微笑着,“已经很好了,谢谢你,先生。”她不想扫兴。
卡文迪许先生继续说,“小姐,我跟您说过我学过几年法律,所以就这方面我想说明一下。可能用词会有些直白。”
“说吧。“
“你知道,我们依赖判例法。强奸罪属于重罪,可以判处绞刑和没收土地财产。但是——”
涉及到了对男性持有财产的犯罪和人身侵害。
莉齐娅知道接下来的会有多可怕。
“大部分强奸指控在到法庭前,大多都是事先得到和解或驳回。幸存者要详细讲述事情经过,在全是男性的观众面前。起诉成功,需要……”
卡文迪许先生停下来,看着这张年轻的面孔,“小姐,您的女性长辈对你进行过这方面教育吗?”
她想了想,严肃地点了头,“知道一些。”
他也觉得残忍起来。
“……性接触的生动细节,以及具体实施的证据。[1]”
他还是略掉了部分。
“因此法庭不允许任何妇女和儿童。当幸存者试图解释发生在她身上的事情时,她不得不面对所有男性群体的嘲笑和斜视。”
“考虑到一个受人尊敬、贞洁的年轻女子,在新婚之夜之前不应该对性有任何了解,所以大多数人都诉诸委婉的说法,并结结巴巴,导致她们的证词无效。”
英国法庭采取的两方对峙的诉讼。
“在那之后,她要接受施虐者或律师的盘问,例行公事、残酷且不妥协。会很容易崩溃大哭,并难以反驳一些质疑。”
莉齐娅垂着眼睫。
“再加上疑罪从无的原则,对方一开始会被视为无罪,需要证据支持和程序正义。”
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net