电脑版
首页

搜索 繁体

☆、捡到了灵气空间与大能日记:试验精神(2/3)

热门小说推荐

最近更新小说

算你是个及了格的灵气空间吧。”

苏书感觉,试验这个空间的功能比看那位大乘期的日记有意思很多。

那日记苏书看了两周后,进度才堪堪越过一百章。

这样下去,一年之内能囫囵看完一遍都算她超常发挥。

不过在看的过程中,苏书还是有一些收获的。

体会到了一点点修士的神奇。

当然,书架书也很神奇,不过日记里的神奇是另一种。

具体地说,那日记里记录了一些对话,其中有一些很明显应该提到了日记主人及与之交流的人的名字,但日记中却只呈现出一团雾。

并非故意涂抹遮挡,而是名字的位置没有字,只有雾,且每一团雾都统一只占一个字的位置。

而根据上下文,这位大乘修士所在的修真界,人名格式与苏书世界一样,由姓和名两部分组成,一个人名至少是两个字,也可能是三个字。

虽然只能看到雾团,但在各章节中,苏书却能确定哪个雾团对应着日记主人的名字,哪个是前面出场过的某人,哪个是新出场的人物。

就好像,苏书其实接收了具体的人名信息,只是它们并非以文字的形式进入苏书的脑中。

而更像是直接形成了一个个认知。

这些雾团形状略有差异,每一团还都或多或少带着些彩色。

像是天空的云朵映照着霞光落入日记中。

苏书:

“会不会这种雾团才是这位大乘期修士真正使用的文字?

“其他我认识的文字是被翻译过的,而人名,根据国际惯例,是音译,就没有被翻译成我理解的文字了。

“哦,不对,这里连音译都不是,而是保留了原本的……

“就原本的语言模式。”

苏书还仔细对比过,同样是用于表达日记主人名字的雾团,在不同的章节以及同一章的不同段落中,其形状、颜色都不尽相同。

所以这种雾团语言肯定不是靠形状颜色来做字词区分的。

至少肯定不仅是。

它应该有更复杂的表达体系。

和人名一样没翻译的还有所有的门派名、秘境名,以及部分物品的名字。

多数物品,比如剑、玉简、辟谷丹、隐身符等,和大乘期这个词一样,都是用苏书认识的文字写的。

但日记主人的一个创新炼制品,还有某门派一个大受欢迎的售卖品等,都用的是雾团。

苏书:
[ 本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.fulishuwu.net