繁体
情是什么意思。
片刻后,刚才出去的王三哥带着四个人,打大伞,平板车上推着个东西,从食堂门口进来。
吃饭的本庄人看一眼,继续吃,知道是什么,东主做的。
而且还知道,又要白拿出去给别人。
“东主,东西全拿来了。”王三哥汇报。
“王三哥辛苦。”李易道声谢。
他站起来,让人把拿来的东西上层抬下来。
介绍:“石磨好石难寻,雕石工也不易找。”
“我用竹子围成一个圈,里面塞土,然后把木片像石磨的沟那样摆出来,压进土里。”
“使劲压土,这样就成了石磨的下面的磨盘。”
“再做一个,一样操作,变成石磨上面的磨盘。”
“等泥硬后,磨起东西,不比石磨差,而且加了连杆,一个人就能推拉。”
“这个东西叫谷砻,用来磨麦子无须这么大,这个做大了是为了更好地磨稻子。”
“此物叫土砻,做起来耗一些时日,需要干了才能用。”
“另一种简单,叫木砻,直接用木头拼出来,行军中军汉用着好。”
“木砻只能磨很干的稻麦。”
“土砻可以磨湿的稻麦。”
“一般一个石砻,可以磨出来二百石的米或麦,然后才能坏。”
“木砻必须是有劲的人才能用,土砻妇人弱子也能使唤。”
李易说出来的话不那么文了,他说给张家村子的人听。
说完,庄子上的人把麦粒装到上面的筐里,筐有个口,会让麦粒流到下面。
一个人站在那里,胳膊前伸、后拉,连杆就围绕着整个砻旋转。
麦壳与麦仁分离,从砻的缝隙中出来。
哗啦哗啦不长时间,一堆麦子被去壳完毕,人就推呀推的,不累,比石磨还轻松。
“这个上面应该吊根绳子,推起来更不用多使力。”李易指着推杆的一个地方说。
“磨出来的糠或麸,也不用扬场,用扇车吹,西汉的时候就有,不过现在我没见到,我就顺手做出来。”
“磨出来的东西往扇车里一倒,扇车转动,麸糠轻,便吹出去了。”
“这二者都可以用两杆,所以……”
“可以脚踏和水车。”李成器抢答,好兴奋的说。
姚崇擦汗,心中有很多话。
翻译过来就是,卧槽,这他娘的从脱粒、脱壳到吹‘灰’,挨到河边就一体化了。
实在找不到河的,就用脚踩。
你个少年东主,要不要这么狠?
张家村子的人,此时眼睛直了,不用石磨啊,就这 本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net