繁体
入选作品|六更:文坛的未来在东方
欧洲·一栋庄园的书房内
一个大约十五六的金发碧眼的小姑娘正跟着家庭教师认真地学习着中文。
“跟我读,郁-峥-嵘-往-后-猛-地-一-闪-身。”
“郁-峥-嵘-往-后-猛-地-一-闪-身。”
“很好,玛格丽特,”家庭教师是一个华人女性,“告诉我这句话的意思。”
小姑娘用英语把这句话翻译了一下。
家庭教师满意极了,她用手中的笔指向下一句:“接下来,跟我念这一句……”
两个月前,玛格丽特的一位长辈从遥远的华夏回来,给她带的伴手礼是一本维岛出版的宿云微的新书《一条走廊》。
玛格丽特本就是宿云微的狂热书迷。宿云微的每一本书,她都看了好几遍,宿云微的电影,她也看了很多遍。
她甚至把录音机带进了电影院,将电影中,那些好听的音乐录了下来。
在得到了那本中文版的《一条走廊》后,玛格丽特心痒难耐,只可惜她根本看不懂中文。
于是她便升起了学中文的想法。
后来翻译版本的《一条走廊》在欧洲上市,玛格丽特一口气看完了整本书。但是学中文的事情,她却没有放弃。
因为她发现,中文是一种非常美好的语言。她的家庭教师也告诉她,宿云微的原著比译本更加精彩。
家庭教师甚至还给她翻译过《父子劫》当中的一些唱词,给她详细讲解每一个字的含义。
玛格丽特被中文的博大精深,或者说被宿云微的深厚笔力震撼了,坚定了想要学好中文的决心。
终有一天,她要自己拜读宿云微的原著!
……
费希尔是一位小说兼评论家。
今年她受邀成为了帕特里夏文学奖的评委。按照文学奖的要求,她必须向组委会推荐一本她所认可的书籍。
这并不是一件容易的事情。
帕特里夏文学奖是f国最具权威的一个奖项。在欧洲,有一个词叫做“帕特里夏效应”,文学作品一旦获得帕特里夏文学奖,那就意味着, 本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net