繁体
英国水质偏硬,矿物质含量高,直接饮用很可能导致腹泻。坂本拿出从日本带来的大桶地下水,按1:3的比例与当地水混合,让北川慢慢适应。
其次是草料问题。英国青草蛋白质含量高,但水分也大,对习惯了日本干草的肠胃来说,是个危险的诱惑。坂本严格控制北方川流饲料中青草的摄入量,仍以空运来的日本提摩西干草为主,只在奖励时给北川尝一点点当地青草。
最后是时差问题。
为调整生物钟,坂本制定了严格的作息表:哪怕半夜两点北川因时差精神抖擞想吃东西,他也会狠心地关灯,不予回应,强迫北川休息;而到了白天,哪怕北川困得想睡觉,也会被拉出去散步,强行唤醒。
除了照顾马,还要处理外交事务。
坂本用蹩脚却真诚的日式英语,辅以丰富的肢体语言,努力与司徒德马房的工作人员沟通:“can we e the walkg ache at 6 a?”(我们能在早上6点用慢步机吗?)
北方川流阵营的严谨、礼貌与专业,逐渐赢得了这些原本傲慢的英国人的尊重。他们开始主动提供帮助,甚至会在训练场的使用时间上给这东方客人开绿灯。
抵达后的第五天,初步适应了时差与环境的北川,终于踏上了训练场。
地点是纽马克特著名的沃伦山——一条全长约2500米的爬坡跑道,也是全欧洲最好的耐力训练场之一。
随队的训练骑手山本跨上马背。
北川踏上草皮的第一感觉是“重”:脚下的草皮比日本厚实得多,像一层厚厚的地毯,马蹄踩下去会陷得较深,拔出来需要更大的力气。这就是所谓的“洋芝”,抓地力更强,却更费腿力。
“这就是欧洲的草地吗?”
北川调整着呼吸,试探性地跑了几步。
刚开始有些不习惯,脚步略显沉重,但很快他就摸出了门道:
“不能像在日本那样用脚尖点地,要用整个蹄子去抓。重心要放低,后腿的节奏可能得调整一下。”
随着坡度逐渐上升,视野变得开阔起来。这里没有围栏,只有一望无际的绿色,以及头顶变幻莫测的云层。
“有点意思。”
北川调整了一下重心,没有抗拒这种陌生的脚感,反而主动适应着地面的起伏。他仿佛回到了岩手的老家,回到了那片充满野性的土地。
坂本站在坡顶,望着那个深鹿毛的身影轻快地跑了上来。虽然只是慢跑,但他的姿态已然说明了一切。
“适应得不错。”
坂本在笔记本上重重写下一行字
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net