繁体
仅能够通过你鞋底的泥印来判断出你近期去过哪些地方,还能通过你裤脚的猫毛啦,衣摆的折痕啦,脖子与脸的色差啦——这种,常人完全不会注意到的地方,来推理出你的职业、喜好、家境……等信息。
&esp;&esp;噢,但是这里,约翰并不想和过多地讲述他好友的聪敏机智,也不想讲述他的性格是如何的正义,无聊时又是多么的惹人烦……按夏洛克的话说,这些都是显而易见的,说了都是浪费时间。
&esp;&esp;约翰想讲讲他好友的私生活。
&esp;&esp;第 11 章
&esp;&esp;约翰的好友——大侦探福尔摩斯有着相当多的,不那么得体的怪癖,约翰最在意的,是摆在窗前的那个书桌。
&esp;&esp;先说说那扇窗。那扇窗开的位置极好,一推开窗,温暖的阳光、清晨的鸟叫、尘世的喧嚣便会迫不及待地闯进来。
&esp;&esp;按理说,这样的窗前,是不应该摆放任何东西来阻挡他人呼吸新鲜空气的。但夏洛克这个奇怪的人,不仅在窗前摆了一张桌子,还不允许任何人靠近那张桌子,更别说在桌子上放一些诸如书本、杯子之类的东西了——是的,连他自己在除了打扫卫生时,也不会靠近那张书桌。
&esp;&esp;就很离谱。
&esp;&esp;约翰一直没有琢磨透,好友在这里放个桌子的目的是什么?
&esp;&esp;难不成是为了阻挡别人开窗欣赏美景?
&esp;&esp;啧。难以理解。
&esp;&esp;还有,约翰注意到,夏洛克在称呼女士时,总是会固执地将之称为「某某夫人」或者「某某小姐」……举个例子,约翰有一次问夏洛克:“你觉得肯特小姐说的是真话吗?”
&esp;&esp;一般人这个时候会回答「她说的是真话」,或者「她在撒谎」,但是夏洛克不假思索:“肯特小姐在撒谎。”
&esp;&esp;——夏洛克又重述了一遍「肯特小姐」,而不是顺着约翰的话代称「她」,这种生硬而直接的指代。除了撒谎时,在寻常的对话中,是不常见的。
&esp;&esp;约翰对此不解许久,但他在下一个他要讲述的「夏洛克的怪癖」中得到了答案。
&esp;&esp;夏洛克每过两个月,就总有那么几天,会处于一种期盼、焦虑、烦躁、喜悦、难过等情绪混杂在一起的状态。 本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net