繁体
帮助,委曲求全,两家也结为婚姻。等到宋明帝继位,我们的同僚大都已经死去,只有你我二人侥幸活了下来,并得到了明帝的厚爱,明帝驾崩之时,我还被任命为托孤重臣。虽然我的忠贞之心比不过古人,但也知道为臣的忠义之道,也曾发誓以死要报答先帝的厚恩。忠诚之志尚未实现,先帝就驾崩了,从此以后,与你很少见面,一旦接到你的口信,言及此事,未尝不对着纸张哭泣,如今又岂敢对你冷嘲热讽?只是内心有话,不得不说啊。最先接到贤子萧赜的书信,称接到家书说你要行废立大事,此事安定国家造福百姓,功劳卓著,不是象我一般的常人所能的。
不久,又接到了皇太后的命令,称你暗中密谋,独断于心,这是多么雄壮啊!可是,有道是,帽子再破,也不能当鞋穿,这是有高下之分的缘故。你结交陛下身边的人,亲行大逆之事,你自以为龙逢和比干都是傻瓜?凡是废立大事需要保密,当然不能广泛征求他人意见,但是,袁粲和褚渊都是先帝临终前指定的顾命大臣,刘秉又是宗室近亲,这几位大臣不论是地位还是名望都是一流,你连他们都不商量,还能与谁商量呢?废昏立明之事,自古以来都是有的,岂是我大宋才有的么?前代的做法史书上都写得非常明白,现在,就让我给你说说。数位重臣一起商议,然后禀报太后,再按照太后的命令行事,以王礼将被废之主遣还府邸。你即使不知大体,也要听听君子之言,岂能如此灭天理!《孝经》上说:‘资于事父以事君’,即使为了社稷,不得不如此,难道就有一点君父之亲吗?竟然担心自己家族前途,对下等人以厚赏为诱饵,遂公然弑杀主上。我虽然没有多少见识,但私忖自古及今哪里有今日之事?身为臣子,谁不惊骇叹息!以至于主上的尸体一直不殡殓,生出的虫子爬出了户外,从古以来,有无这种情况?
春秋时期卫国虽然弱小,但还有忠义之臣弘演,没有想到我大宋,却没有这种人!我抚摸着胸脯悲痛惆怅,不能自已。你说你与过去杀人的人有什么不同 本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.net